PL EN DE
Biuro tłumaczeń
office@language-link.pl

„A co to Panią interesuje?” - dlaczego pytania są takie ważne?

Jakich czas temu spotkała nas ciekawa sytuacja. Mianowicie jeden z Klientów zamawiał u nas tłumacza ustnego na spotkanie biznesowe. Z naszej strony padło kilka kluczowych pytań, w tym pytanie o temat spotkania. Po zadaniu tego pytania nastąpiła konsternacja, gdyż z drugiej strony usłyszeliśmy: „A co to Panią interesuje?!”. Dlaczego zatem zadajemy tego typu pytania? Nie jest to absolutnie „nadmierna ciekawskość”. Śpieszymy z wyjaśnieniem i mamy nadzieję, że po lekturze rozwiane zostaną wątpliwości. :)


Przed każdym tłumaczeniem ustnym pojawiają się pytania dotyczące dokładnego tematu spotkania, kontrahenta, z jakim prowadzone będą rozmowy itp. Profesjonalny tłumacz, z racji tego, że jest właśnie profesjonalistą, chce się do zlecenia przygotować jak najlepiej. Jest to jedyny powód, dla którego prosimy Klientów o przekazanie bardziej szczegółowych informacji o tematyce tłumaczenia.


Warto też zaznaczyć, że bez względu na to, czy tłumaczenie jest ustne czy pisemne, tłumacz ma prawo wiedzieć wcześniej, co będzie przedmiotem tłumaczenia. Jeśli tłumaczeniu ustnemu będą podlegały materiały pisemne, tłumacz ma prawo do wcześniejszego zapoznania się z nimi, tym samym zleceniodawca ma obowiązek je udostępnić. Nie powinno się mieć obaw przed rozpowszechnieniem informacji, gdyż tłumacza, jak i biuro tłumaczeń obowiązuje tajemnica.


Zatem, drodzy Klienci, przechodząc do meritum – warto odpowiedzieć bez obaw na wszelkie pytania, dotyczące przedmiotu tłumaczeń i rozmów biznesowych. Wszystkim zależy, aby usługa zrealizowana została na jak najwyższym poziomie, a im więcej tłumacz uzyska informacji przed zleceniem, tym lepiej przygotowany będzie i do minimum wykluczy ryzyko pojawienia się „niespodzianek”. Pamiętajmy, że tłumacze są „tylko” ludźmi i nie są „chodzącymi słownikami”. :)

Zobacz również

Zainteresowała Cię nasza oferta?
Skontaktuj się z nami

Biuro tłumaczeń Language Link


Tel: +48 12 341 55 76, +48 722 101 120, +48 533 324 624, +48 504 974 384

 

E-mail: office@language-link.pl

 

W sprawie tłumaczeń pisemnych: pisemne@language-link.pl
W sprawie tłumaczeń ustnych: ustne@language-link.pl
W sprawie wynajmu sprzętu oraz obsługi konferencji:
konferencje@language-link.pl

Adres:

ul. Bronowicka 11, 30-084 Kraków

Biuro czynne od poniedziałku do piątku w godz. 9 – 17.

Numer rachunku bankowego: PKO BP 19 1440 1185 0000 0000 1600 1031 kod Swift: BPKOPLPW
NIP: 945-196-53-59
REGON: 120523222

 

Tramwaj: 4, 8, 13, 14, 24 (przystanek: Głowackiego)
Pieszo: ok. 20-25 minut od Rynku Głównego



Napisz do nas






Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych podanych w powyższym formularzu w celu uzyskania informacji na temat usługi. Podanie danych jest dobrowolne, ale niezbędne do przetworzenia zapytania. Zostałem(-a) poinformowany(-a), że przysługuje mi prawo dostępu do swoich danych, możliwości ich poprawiania, żądania zaprzestania ich przetwarzania. Administratorem danych osobowych jest Language Link Usługi Językowe z siedzibą w Krakowie, ul. Bronowicka 11.

Wszelkie prawa zastrzeżone
Kopiowanie materiałów zabonione
Copyright 2017 @ langugage-link.pl
tworzenie stron internetowych kraków
Strona wykorzystuje cookies. Pozostając na niej wyrażasz zgodę na ich używanie zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. więcejX
ul. Bronowicka 11 Kraków 30-084 Polska