Doba pandemii przyniosła nowe wyzwania w każdej dziedzinie życia. Zmiany dosięgły również naszej branży. Praktycznie wszystkie konferencje w sezonie wiosennym 2020 roku zostały albo odwołane, albo przeniesione na inny termin. Ponieważ sytuacja epidemiczna nadal jest niepewna i trudno przewidzieć, jaki będzie dalszy rozwój epidemii, wielu klientów stanęło przed dylematem, co robić, skoro nie wiadomo, czy organizacja wydarzeń w nowych terminach będzie już możliwa.
Przełożenie czy odwołanie niektórych wydarzeń może się wiązać ze stratami, dlatego wszyscy szukają rozwiązań pozwalających na przeprowadzanie wydarzeń w sposób bezkontaktowy. Tutaj z pomocą przychodzą rozwiązania informatyczne umożliwiające prowadzenie wideokonferencji i zdalnych „spotkań”.
Zdalne tłumaczenia ustne, tłumaczenia konferencyjne online – czy to możliwe?
Z pewnością wiele osób planujących międzynarodowe konferencje realizowane online zastanawia się, czy i na ile możliwe są zdalne tłumaczenia symultaniczne. W końcu bez tłumaczy ustnych takie konferencje mają niewielkie szanse na sukces. Odpowiedź na szczęście jest pozytywna – jak najbardziej istnieje możliwość wykonywania tłumaczeń ustnych zdalnie. Taka forma tłumaczeń zyskuje na popularności, ponieważ to wygodne i proste rozwiązanie.
Zdalne tłumaczenia symultaniczne – jak realizuje się takie tłumaczenia online?
Zdalne tłumaczenia konferencyjne (RSI – remote simultaneous interpreting) mogą być wykonywane na dwa sposoby:
Zdalne tłumaczenia ustne; tłumaczenia konferencyjne online – korzyści dla klienta
Dzięki tłumaczeniom ustnym online nie musisz już rezygnować z kontaktów na arenie międzynarodowej i spokojnie możesz kontynuować współpracę z zagranicznymi partnerami.
Zdalne tłumaczenia ustne to:
Doświadczeni tłumacze ustni, niezawodna jakość, duży wybór języków tłumaczenia
Jakość tłumaczeń ustnych realizowanych zdalnie jest równie wysoka jak tłumaczeń wykonywanych w tradycyjnych warunkach. Klient nie musi się zatem martwić, że nowa rzeczywistość wpłynęła na obniżenie standardów. Tłumaczenia symultaniczne realizujemy w ponad 28 językach.
Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące możliwości tłumaczenia zdalnego podczas Twojej konferencji, seminarium, warsztatów, webinarium czy prezentacji, skontaktuj się z nami, a postaramy się rozwiać wszelkie wątpliwości. Chcesz dopytać o szczegóły techniczne? Potrzebujesz wyceny usługi zdalnego tłumaczenia ustnego? Napisz do nas na konferencje@language-link.pl lub zadzwoń pod nr +12 341 55 76.
Zapraszamy do współpracy.
Biuro Tłumaczeń Language Link
Telefon:
E-mail: office@language-link.pl
W sprawie tłumaczeń pisemnych prosimy o kontakt pod adresem:
W sprawie tłumaczeń ustnych prosimy o kontakt pod adresem:
W sprawie wynajmu sprzętu i obsługi konferencji prosimy o kontakt pod adresem:
Adres:
ul. Lea 64, 30-058 Kraków
Nasze biuro otwarte jest od poniedziałku do piątku w godz. 9:00 – 17:00.
Numer rachunku bankowego: PL19 1440 1185 0000 0000 1600 1031,
kod Swift: BPKOPLPW
NIP: 945-196-53-59
REGON: 120523222