Język włoski należy do grupy języków romańskich. Jest językiem urzędowym we Włoszech, w San Marino, w Watykanie i na półwyspie Istrii. Dodatkowo w wielu krajach jest językiem powszechnie używanym.
Oferujemy tłumaczenia z języka włoskiego oraz na język włoski w kombinacji z różnymi innymi językami. Realizujemy przekłady zarówno uwierzytelnione, jak i zwykłe, pisemne i ustne z różnych dziedzin. Specjalizujemy się w przekładach urzędowych, prawniczych, ekonomicznych, medycznych, technicznych. Współpracujemy z najlepszymi tłumaczami, którzy łączą doskonałą znajomość języka ze specjalizacją z różnych branż. Dzięki temu jesteśmy w stanie zapewnić najwyższą jakość tłumaczeń tekstów o różnej tematyce. Swoją ofertę (tłumaczenia włoski) kierujemy do firm, instytucji i osób prywatnych. Świadczymy usługi dla Klientów z Krakowa oraz z całej Polski, Europy i reszty świata. Swoją pracę dostosowujemy do potrzeb naszych Klientów, zapewniając indywidualne podejście do każdego zlecenia, terminowość oraz konkurencyjne ceny przy zachowaniu wysokiej jakości i bezbłędności przekładów. Jeśli jest Ci potrzebny tłumacz przysięgły włoski, skontaktuj się z nami. Bezpłatną wycenę przygotujemy w 25 minut. Wystarczy przygotować skan lub krótki opis tekstu.
Nasze biuro tłumaczeń wykonuje:
Oprócz translacji zwykłych oferujemy tłumaczenia uwierzytelnione, które sporządza tłumacz przysięgły języka włoskiego, któremu uprawnienia nadał Minister Sprawiedliwości Rzeczypospolitej Polskiej. W przypadku tłumaczeń „przysięgłych” standardowa strona rozliczeniowa obejmuje 1125 znaków ze spacjami, a każdą rozpoczętą stronę liczy się jako całą.
Najczęstsze dokumenty oddawane do tłumaczenia przysięgłego:
Cennik
Koszt tłumaczeń przysięgłych ustalany jest indywidualnie dla każdego zlecenia. Stałym Klientom proponujemy atrakcyjne pakiety lojalnościowe, pozwalające obniżyć koszty.
Skontaktuj się z nami telefonicznie, mailowo lub odwiedź nasze biuro - ul. Lea 64, 30-058 Kraków.
Zapraszamy do współpracy.
FAQ
Ile czasu zajmuje tłumaczenie?
Czas realizacji zlecenia uzależniony jest od języka, rodzaju i długości tekstu, ale terminy realizacji są dostosowywane do potrzeb i oczekiwań Klienta. Tłumaczenia pisemne medyczne realizujemy w 3 trybach: zwykłym – do 6 stron na dobę, ekspresowym – 6 do 10 stron na dobę, super ekspresowym – powyżej 10 stron na dobę oraz tłumaczenia wykonywane w dniu przyjęcia zlecenia.
Ile kosztuje tłumaczenie?
Każde zlecenie na tłumaczenie medyczne wyceniane jest indywidualnie. Koszt tłumaczenia uzależniony jest od rodzaju i długości tekstu, jego tematyki, języka tłumaczenia, trybu tłumaczenia i innych czynników. Zamów bezpłatną wycenę!
Jak można zapłacić za wykonaną usługę?
Płatności za usługę tłumaczenia medycznego można dokonać przelewem, poprzez PayPal lub gotówką w naszym biurze.
W jaki sposób należy dostarczyć materiały do tłumaczenia?
Dokumenty mogą zostać przesłane do nas drogą mailową lub przekazane osobiście pracownikom w naszym biurze.
Jakie formaty plików do tłumaczenia są obsługiwane?
Najczęściej przesyłane do tłumaczenia są pliki w formatach .doc. .docx, .odt, .txt., .rtf, .xls, a także pliki PowerPoint, pdf, jpg. Istnieje również możliwość przekazania plików w innym formacie. W celu ustalenia, czy możliwa będzie praca na określonym formacie, prosimy o kontakt z naszym biurem.
Jakie rodzaje tekstów tłumaczycie?
Realizujemy zlecenia na tłumaczenia przysięgłe, jak i zwykłe, w tym specjalistyczne we wszystkich językach europejskich oraz pozaeuropejskich. Realizujemy przekłady dokumentów z różnych branż.
Biuro Tłumaczeń Language Link
Telefon:
E-mail: office@language-link.pl
W sprawie tłumaczeń pisemnych prosimy o kontakt pod adresem:
W sprawie tłumaczeń ustnych prosimy o kontakt pod adresem:
W sprawie wynajmu sprzętu i obsługi konferencji prosimy o kontakt pod adresem:
Adres:
ul. Lea 64, 30-058 Kraków
Nasze biuro otwarte jest od poniedziałku do piątku w godz. 9:00 – 17:00.
Numer rachunku bankowego: PL19 1440 1185 0000 0000 1600 1031,
kod Swift: BPKOPLPW
NIP: 945-196-53-59
REGON: 120523222